JORGE VELEZ RAPP
( Bolívia )
Periodista, estudiante de Letras y de Idiomas. Domina francés, inglés, alemán.
TEXTO EN ESPAÑOL – TEXTO EM PORTUGUÊS
BEDREGAL, Yolanda. Antología de la poesia boliviana. La Paz: Editorial Los Amigos del Libro, 1977. 627 p. 13,5x19 cm.
Ex. bibl. Antonio Miranda
ALTIPLANO
paja, piedra y musgo
viento sol y soledad
trascendencia; de yermo
penetrancia
amaterial
el yermo no se yergue
no se inclina no palpita
silba vientos vaginales;
pare siglos sibilantes:
engendra pajas bravas
musgo humilde y patrimonios
estéril cobertor
de gravideces
desolaciones pétreas
sin descanso
siempre tengo en el pecho
abierto
el Infinito…
TEXTO EM PORTUGUÊS
Tradução de ANTONIO MIRANDA
ALTIPLANO
palha, pedra e musgo
vento sol e solidão
transcendência; de ermo
penetrância
amaterial
o ermo não se ergue
não se inclina não palpita
silva ventos vaginais;
pare séculos sibilantes:
engendra palhas bravas
musgo humilde e patrimônios
estéril cobertor
de gravidezes
desolações pétreas
sem descanso
sempre tenho no peito
aberto
o Infinito…
*
VEJA e LEIA outros poetas da BOLÍVIA em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/bolivia/bolivia.html
Página publicada em julho de 2022
|